Step2 MailMaster® StoreMore Mailbox User Manual Page 4

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 3
Secure Mailbox from the inside to the post with 2 x 3” lag
bolts as shown.
Slide Post Ring over the 4x4 post as shown.
(Be sure to follow the directions on the top of the
post ring).
Glissez l’ancrage sur le montant 4x4 tel qu’illustré.
(Veillez à respecter la direction indiquée pour
glisser l’ancrage sur le montant).
Deslice el anillo del poste por el poste de 10 x
10 cm (4 x 4 pulg.) tal y como se muestra.
(Asegúrese de seguir las instrucciones en la parte
superior del anillo del poste).
2
Place Mailbox body onto post making sure to align
post with cut out area on the bottom of the mailbox
body as shown.
Mettez la colonne de la boîte aux lettres sur le
montant en veillant à aligner ce dernier sur la partie
découpée du fond de la colonne tel qu’illustré.
Coloque el cuerpo del buzón en el poste. Asegúrese
de alinear el poste con el hueco en la parte inferior
del cuerpo del buzón tal y como se muestra.
Secure Mailbox and Ring to the post with 3”
Lag Bolt as shown. ATTENTION: It is often
necessary to tap the lag bolt with a hammer
until the bolt threads engage. Then secure with
a cresent wrench.
3
4
1
Above Ground
Au-dessus du Sol
Encima del Suelo
2’ (5.04cm)
2’ (5.04cm)
4’ (10.16 cm)
Post Installation Diagram/ Poster le Diagramme d'Installation/
Anuncie Esquema de Instalación
Below Ground
Au dessous du Sol
Debajo del Suelo
Ground Level
Niveau de sol
El Nivel del suelo
NOTE: It is very important that the post stands no
more than 24”(2’((5.04cm)) above ground level.
LA NOTE: c'est très important que la poste se tient
non plus que 24”(2’((5.04cm)) au-dessus du niveau
de sol.
La NOTA: es muy importante que el poste no se
pare más que 24”(2’((5.04cm)) encima del nivel del
4
2
Fixez la boîte aux lettres sur l’ancrage au moyen
de 3” tire-fond, tel qu’illustré. ATTENTION :
Pour bien enfoncer les tire-fond, utilisez un
marteau. Puis serrez avec une clé à molette.
Asegure el buzón y el anillo en el poste con un
tirafondo de 3” pulg. tal y como se muestra.
ATENCIÓN: Con frecuencia es necesario
golpear el tirafondo con un martillo hasta que
entren las roscas del perno. Luego asegúrelo
con una llave inglesa.
Pour bien enforcer les tire-fond, utilisez un marteau. Puis
serrez avec une clé à molette.
Con frecuencia es necessario golpear los tirafondos con un
martillo hasta que entren las roscas de los pernos. Luego
asegúrelos con una llave inglesa.
3” (7,62 cm) X 1
3” (7,62 cm) X 2
Page view 3
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments